首 页 | 在线字典 | 在线词典 | 成语词典 | 近义词 | 反义词 | 古文 | 古诗词 | 英汉互译 | 辞典下载

古文翻译在线 ->雨霖铃(寒蝉凄切)原文及翻译、全文译文、对照翻译★★

雨霖铃(寒蝉凄切)全文阅读:

出处或作者:柳永
    寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
  
    多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节,今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。

雨霖铃(寒蝉凄切)全文翻译:

  秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住。在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边
  
  自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这冷落凄凉的秋天,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。就纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?

雨霖铃(寒蝉凄切)对照翻译

    寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
  秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住。在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边
  
       多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节,今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。
  自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这冷落凄凉的秋天,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。就纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?


经典文言文:
秋词 钗头凤 过秦论 鸿门宴 湘夫人 将进酒 小石潭记 湖心亭看雪 鱼我所欲也 雁门太守行
白雪歌送武判官归京 陋室铭 扬州慢 鹊桥仙 过故人庄 江城子 密州出猎 送杜少府之任蜀州
相见欢 十一月四日风雨大作 使至塞上 夜雨寄北 苏幕遮 石钟山记 归园田居其一 秋兴八首
旅夜书怀 五柳先生传 蜀道难 行路难 一剪梅 李凭箜篌引 水龙吟 酬乐天扬州初逢席上见赠
商山早行 硕鼠 涉江采芙蓉 关山月 江南逢李龟年 公输 春夜洛城闻笛 峨眉山月歌  望海潮
如梦令 买椟还珠 扁鹊见蔡桓公 短歌行

《汉语大辞典》古文词典(客户端界面见下图),提供文言文原文及翻译、出处及作者、对照翻译、全文译文等等。

下载网址:http://www.hydcd.com/softdown.htm

词典下载

更多内容请查看【汉语大辞典】。关于雨霖铃(寒蝉凄切)翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!  

大家都在看:
陋室铭原文及翻译
公输原文及翻译
鱼我所欲也原文及翻译
惠子相梁原文及翻译
过秦论原文及翻译
离骚原文及翻译
蜀道难原文及翻译
苏武传原文及翻译
黔之驴原文及翻译
观沧海(东临碣石)原文

Copyright(C)2006 亿辞网 版权所有 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
备案号: 沪ICP备09016276号