【成语拼音】: hú sūn rù dài
【成语解释】: 胡孙:同“猢狲”,猴子。猴子进了口袋。比喻中计而行动失去自由。
【成语出处】: 宋·欧阳修《归田录》:“梅圣俞诗名三十年,终不得一馆职,初受敕修《唐书》,语妻曰:‘吾之修书,可谓胡孙入布袋矣!’妻曰:‘君之仕宦,何异鲇鱼上竹竿耶。’”
【举例造句】:
【拼音代码】: hsrd
【近义词】: 猢狲入布袋
【反义词】:
【歇后语】:
【成语灯谜】:
【成语用法】: 作宾语;指失去自由
【英文翻译】: The ape goes into the pocket.
【成语典故】:
【更多内容】: 请查看《汉语大辞典》。